Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: środek transportu
jest on uprawniony do zwrotu kosztów tylko za najbardziej ekonomiczny
środek transportu
,

he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the
journey
by the most economic
means
of
transport
;
jest on uprawniony do zwrotu kosztów tylko za najbardziej ekonomiczny
środek transportu
,

he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the
journey
by the most economic
means
of
transport
;

jest on uprawniony do zwrotu kosztów tylko za najbardziej ekonomiczny
środek transportu
;

he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the
journey
by the most economic
means
of
transport
,
jest on uprawniony do zwrotu kosztów tylko za najbardziej ekonomiczny
środek transportu
;

he shall be entitled only to reimbursement of the cost of the
journey
by the most economic
means
of
transport
,

...wskazane oddzielanie kosztu przeniesienia produktu z miejsca składowania od kosztu załadunku na
środek transportu
.

...disaggregate the cost of moving the product from the storage cell from the cost of loading of the
vehicle
.
Kontrola pokazała także, że nie jest wskazane oddzielanie kosztu przeniesienia produktu z miejsca składowania od kosztu załadunku na
środek transportu
.

It also showed that it is not appropriate to disaggregate the cost of moving the product from the storage cell from the cost of loading of the
vehicle
.

...go wraz z przesyłką organom celnym państwa członkowskiego, na którego terytorium znajduje się
środek transportu
.”;

...it with the consignment to the customs authorities of the Member State in whose territory the
means
of
transport
is located:’
„Przewoźnik jest zobowiązany dokonać wymaganych wpisów w tranzytowym dokumencie towarzyszącym i przedstawić go wraz z przesyłką organom celnym państwa członkowskiego, na którego terytorium znajduje się
środek transportu
.”;

‘The carrier shall be required to make the necessary entries in the transit accompanying document and present it with the consignment to the customs authorities of the Member State in whose territory the
means
of
transport
is located:’

...(WE) nr 800/1999, wskazaną godzinę rozpoczęcia załadunku oraz zakończenia załadunku produktów na
środek transportu
.

...the indicated time for starting loading and completion of the loading of the products in the
means
of
transport
.
datę i godzinę odbioru informacji, o których mowa w art. 5 ust. 7 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 800/1999, wskazaną godzinę rozpoczęcia załadunku oraz zakończenia załadunku produktów na
środek transportu
.

date and time of receipt of information as referred to in point (b) of Article 5(7) of Regulation (EC) No 800/1999, the indicated time for starting loading and completion of the loading of the products in the
means
of
transport
.

...przywozowych deklaracji skróconych złożonych w odniesieniu do wszystkich towarów przewożonych tym
środkiem transportu
.

...identification of the entry summary declarations lodged in respect of all goods carried on that
means
of
transport
.
Powiadomienie o przybyciu zawiera dane niezbędne do identyfikacji przywozowych deklaracji skróconych złożonych w odniesieniu do wszystkich towarów przewożonych tym
środkiem transportu
.

This notification of arrival shall contain the particulars necessary for the identification of the entry summary declarations lodged in respect of all goods carried on that
means
of
transport
.

...lub prawnego, pozwalających na ustalenie faktycznego czasu ciągłego posiadania lub użytkowania
środka transportu
.

The contract shall serve as a presumption which may be rebutted by any
means
in fact or law in order to establish the actual duration of the continuous possession or use.
Umowa jest podstawą domniemania, które można obalić w razie jakichkolwiek przesłanek wynikających ze stanu faktycznego lub prawnego, pozwalających na ustalenie faktycznego czasu ciągłego posiadania lub użytkowania
środka transportu
.

The contract shall serve as a presumption which may be rebutted by any
means
in fact or law in order to establish the actual duration of the continuous possession or use.

...przywozu, po którym następuje ponowne załadowanie w celu powrotnego wywozu, zazwyczaj do innego
środka transportu
;

...followed by reloading, for the purpose of re-exportation, generally onto another means of
transport
;
„przeładunek” oznacza tranzyt obejmujący fizyczną operację wyładowania towarów ze środka transportu, za pomocą którego dokonano przywozu, po którym następuje ponowne załadowanie w celu powrotnego wywozu, zazwyczaj do innego
środka transportu
;

‘transhipment’ means transit involving the physical operation of unloading goods from the importing means of transport followed by reloading, for the purpose of re-exportation, generally onto another means of
transport
;

Środek transportu

Means of transport
Środek transportu

Means of transport

środka transportu
.

the means of transport
.
środka transportu
.

the means of transport
.

Środki transportu: zaznaczyć kratkę w celu podania ostatniego
środka transportu
.

Identification: give full details of the means of transport. For
aircraft
, indicate the flight number.
Środki transportu: zaznaczyć kratkę w celu podania ostatniego
środka transportu
.

Identification: give full details of the means of transport. For
aircraft
, indicate the flight number.

SEKCJA I —
Środek transportu

SECTION I —
Means of transport
SEKCJA I —
Środek transportu

SECTION I —
Means of transport

SEKCJA I —
Środek transportu

SECTION I —
Means of transport
SEKCJA I —
Środek transportu

SECTION I —
Means of transport

...i przedstawić je razem z towarami właściwym organom kraju, na którego obszarze znajduje się
środek transportu
:

...them with the consignment to the competent authorities of the country in whose territory the
means
of
transport
is located:
W wypadkach wskazanych poniżej przewoźnik powinien dokonać wymaganych adnotacji na zgłoszeniu tranzytowym i przedstawić je razem z towarami właściwym organom kraju, na którego obszarze znajduje się
środek transportu
:

In the cases set out below, the carrier shall be required to make the necessary entries in the transit accompanying document and present them with the consignment to the competent authorities of the country in whose territory the
means
of
transport
is located:

...Unii powiadamia o przybyciu statku urząd celny pierwszego wprowadzenia z chwilą przybycia danego
środka transportu
.

...of the Union shall notify the arrival to the customs office of first entry upon arrival of the
means
of
transport
.
Operator statku morskiego lub statku powietrznego przybywającego na obszar celny Unii powiadamia o przybyciu statku urząd celny pierwszego wprowadzenia z chwilą przybycia danego
środka transportu
.

The operator of a sea-going vessel or of an aircraft entering the customs territory of the Union shall notify the arrival to the customs office of first entry upon arrival of the
means
of
transport
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich